深圳论坛
标题: 使令让之选择——新差错29(四上《出塞》) [打印本页]
作者: 磁之场 时间: 2020-12-14 09:34
标题: 使令让之选择——新差错29(四上《出塞》)
使令让之选择——新差错29(四上《出塞》)
说明
新差错,指本学期才发现而非之前没有的疑似差错——或许并非差错。
教材
2020学年四年级上册《出塞》,94页:
但使龙城飞将在,
不教胡马度阴山。
脚注:〔教〕令,使。
浅析
脚注似不合语意。
一、“教”不但有“令,使”之意,还有“让”之意。
《汉语大词典》——【教】②使;令;让。《墨子·非儒下》:“劝下乱上,教臣杀君,非贤人之行也。”《史记·淮阴侯列传》:“若教韩信反,何冤?”唐王昌龄《出塞》诗之一:“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”宋周邦彥《玉楼春》词:“酒边谁使客愁轻,帐底不教春梦到。”
《辞海》——【教】②使;令;让。《左传·襄公二十六年》:“通吴于晋,教吴叛楚。”唐王昌龄《出塞》诗之一:“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”
《王力古汉语字典》——【教】⑤令,使,让。唐金昌绪《春怨》诗:“打起黄莺儿,莫教枝上啼。”
可见,“令,使,让”都有可能成为《出塞》的“教”之义,关键是看哪个契合语言环境。
二、从“教”的致使义之三个义位“使;令;让”选一。
分别以“使;令;让”代入诗句:
1.使——但使龙城飞将在,不使胡马度阴山。
2.令——但使龙城飞将在,不令胡马度阴山。
3.让——但使龙城飞将在,不让胡马度阴山。
“1”之“不使”与“2”之“不令”,易产生歧义——谁“不致使……”、谁“不令(使)……”。
“3”之“不让”,义为“不允许”、“不容许”,不如“1”、“2”易产生歧义。且“3”的“不让”之否决,较“1”、“2”更直接,更有力。
愚以为,“让”代入诗句,较合语意。
脚注可改为“〔教〕让”。
欢迎光临 深圳论坛 (https://wsq.sznews.com/) |
Powered by Discuz! X3.3 |